AC | ג אפפוני חבלי-מות--ומצרי שאול מצאוני צרה ויגון אמצא
|
ASV | The cords of death compassed me, And the pains of Sheol gat hold upon me: I found trouble and sorrow.
|
BE | The nets of death were round me, and the pains of the underworld had me in their grip; I was full of trouble and sorrow.
|
Darby | The bands of death encompassed me, and the anguish of Sheol took hold of me; I found trouble and sorrow:
|
ELB05 | Es umfingen mich die Bande des Todes, und die Bedrängnisse des Scheols erreichten mich; ich fand Drangsal und Kummer.
|
LSG | Les liens de la mort m'avaient environné, Et les angoisses du sépulcre m'avaient saisi; J'étais en proie à la détresse et à la douleur.
|
Sch | Als mich des Todes Bande umfingen, und Ängste der Unterwelt mich trafen und ich nur Not und Jammer fand,
|
Web | The sorrows of death encompassed me, and the pains of hell came upon me: I found trouble and sorrow.
|